...

среда, 4 сентября 2013 г.

Опыт построения b2b-продукта: 3 континента за 6 лет и полведра набитых шишек

И снова надо сказать о везении. Конечно, везет тому, кто везет. Но вместе с тем, тот или иной выбор может сэкономить вам полгода-год, а может и наоборот. Как повезет.

Здесь нам на удивление повезло с новыми продажниками. На двоих у них был тридцатилетний опыт работы на рынке Японии. И на этом рынке в области онлайн рекламы они знали практически всех.

Поэтому практически все двери открылись почти сразу, особенно после упоминания Forbes и другого имени, которое, как уже говорил, я называть не могу.

Технический директор Maxifier с коллегами из Токио

Имея достаточно большой выбор, мы вполне логично начали осваивать рынок с тех клиентов, которые одновременно обладают весомым именем, но сравнительно легки в реализации.


Откровенно говоря, легкость мы переоценили, и количества доработок мало не показалось, но к тому моменту они шли значительно легче.


Но основной проблемой, с которой столкнулись, стала разница во времени. Вообще со всеми клиентами, как можно заметить из моего рассказа, мы старались осуществлять настолько высокий уровень поддержки, насколько возможно. И это полностью себя окупало. Да, система не была вылизанной и стабильной, случались вылеты, косяки, ошибки. Но когда на любое гневное письмо в любое время дня и ночи идет ответ через 15-30 минут, когда любая проблема исправляется оперативно, а если не получается – то полная прозрачность почему, когда и есть ли альтернативные пути решения – это невероятно ценно. Что самое интересное – даже крупные клиенты к этому совершенно не приучены. Возможно потому, что большинство их b2b-поставщиков, в свою очередь, крупные компании с высоким уровнем бюрократии.


Как бы то ни было – пока не было Японии, мы могли оказывать поддержку в режиме 24/7. С появлением клиентов в Стране Восходящего солнца необходимо стало перестраивать команду, искать людей в Нью-Йорке и Токио.


Отдельным удивлением стало то, что найти адекватного человека в Японии, обладающего и хорошим английским, и нормальными бизнес и/или техническими навыками, – большая проблема. Мы испытывали иллюзию, что в такой высокотехнологической стране на английском говорят практически все. Очень серьезное заблуждение – на удивление большой дефицит, видимо, всех говорящих разбирают «еще щенками».


Но после того, как такой человек был найден, и совместно с ним наш технический специалист провел месяц на стороне заказчика, внедряя систему, весь последующий процесс шел совершенно в штатном режиме, без каких-либо эксцессов и сюрпризов.


Кстати, отдельное наблюдение – почти всегда внедрения, где для личной сдачи заказчику совместно приезжают как продавцы, так и технические специалисты, заканчивались куда более успешно, чем когда продавцы действовали в одиночку. Но поскольку это куда более затратный метод, нам регулярно приходилось экономить. Иногда угадывали, иногда не очень.


This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers. Five Filters recommends:



Комментариев нет:

Отправить комментарий