...

пятница, 12 июля 2013 г.

[Перевод] Инфографика: доступ к мировой аудитории и ценность языков онлайн

Всем привет!

Наша компания занимается локализацией ПО, веб сервисов и игр на протяжении уже 8 лет. За это время нам приходилось бессчетное количество раз отвечать на вопросы клиентов «а какой язык посоветуете?». Ответ на этот вопрос совсем не очевиден: чтобы понять, на какие языки стоит переводить свой продукт, необходимо оценить не только количество говорящих на том или ином языке, но и их покупательную способность.


Сегодня мы хотим поделиться инфографикой, которая наглядно показывает соотношение пользователей и экономических возможностей, которые становятся доступными при переводе на тот или иной язык.


Добро пожаловать под кат.


Эта инфографика, созданная Common Sense Advisory, позволяет узнать, какие языки имеют наибольшую ценность в мировом онлайн-пространстве. Например, китайский язык дает вам возможность связаться с 22,7% жителей сети, но предоставляет доступ только к 6,1% общей покупательской способности интернета.


Из представленной информации напрашивается интересный вывод: с развитием интернета компаниям понадобится больше языков, чтобы быть услышанными определенным процентом людей в сети. При этом, чем сильнее развивается электронная коммерция, тем меньше языков нужно, чтобы получить те же объемы прибыли.



This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers. Five Filters recommends: 'You Say What You Like, Because They Like What You Say' - http://www.medialens.org/index.php/alerts/alert-archive/alerts-2013/731-you-say-what-you-like-because-they-like-what-you-say.html


Комментариев нет:

Отправить комментарий