...

суббота, 27 июля 2013 г.

[Перевод] Star Citizen и Elite: Dangerous — свежие подробности

Те, кто читают мои статьи должны быть в курсе, что я веду колонку переводов по игре Elite: Dangerous. Однако разработчик игры, Девид Брабен, не очень жалует своих фанатов пиар-компанией.

А пока они там что-то где-то как-то внутри своей компании пилят, я заинтересовался ходом компании Star Citizen.

Маркетинговая компания здесь поставлена на должный уровень, и практически ни дня не проходит без свежих новостей.

Однако, перед тем как я перейду к этим самым свежим новостям, рад представить результат работы пилотов портала elite-games.ru над одним из старых роликов, рассказывающих о том, что должно получиться из разработки игры Star Citizen.





Кроме того, пилоты этого-же проекта занимаются Крисоугодным делом, и создают русские субтитры для еженедельных выпусков новостей компании, которые называются «Wingman's Hangar». Представляю вам субтитры 30-го ролика, выпущенного 19.07.2013.



Результатом нашей работы являются и субтитры для 29-го выпуска Ангара. Следить за свежими выпусками вы можете или на портале elite-games.ru, или у меня на сайте, или подписавшись на канал автора перевода.

Обсудить игру, задать вопросы, написать предложения и прочее и прочее вы можете на портале elite-games.ru. Приглашаю поучаствовать в обсуждении игры.

Особо хочу отметить, что портал начал собирать информацию в уютную базу данных об игре, а переводы большей части новостей (Крис их выпускает просто огромными количествами) можете найти в этом разделе форума.

Elite: Dangerous




И буквально пару слов о том, как продвигается разработка этой славной игры от Девида Брабена.

Они закончили цикл публикаций текстовых ответов на вопросы, и начали новый цикл интервью с командой. Интервью получаются достаточно большими, и в них попадается достаточно интересная информация. Больше новостей вы можете узнать всё на том-же сайте.

И, для затравки, публикую недавно разосланные подписчикам в почту скриншоты игры уже на самом движке (да, да сглаживание отсутствует, они в курсе, оно ещё прикручивается).


This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers. Five Filters recommends: 'You Say What You Like, Because They Like What You Say' - http://www.medialens.org/index.php/alerts/alert-archive/alerts-2013/731-you-say-what-you-like-because-they-like-what-you-say.html


Комментариев нет:

Отправить комментарий